Makale

TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNDE METİN DEĞİŞTİRİMİ: REFİK HALİT KARAY’IN “GARİP BİR HEDİYE” HİKÂYESİ ÖRNEĞİ

Özet / Abstract

Hedef dilin kurallarına uygun bir şekilde üretilmiş yazılı ve sözlü ürünler olarak tanımlanabilen metinler, ana dili eğitiminde olduğu gibi Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde de önemli bir yere sahiptir. Öğrenciler, metinler aracılığıyla hedef dilin kurallarını, dil yapılarını, söz varlığını ve kültürünü öğrenmektedir. Dolayısıyla genelde dil öğretiminde, özelde ise Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde öğrenciler, ders kitaplarında yer alan metinlerin haricinde farklı metin örnekleriyle de karşılaştırılmalıdır. Ancak alan yazınındaki çalışmalarda, öğrencilerin düzeylerine uygun metinlerin bulunmasının öğretmenler açısından zor olduğu belirtilmektedir. Bu sebeple öğretmenler, kendileri metin üretmekte veya var olan metinleri düzeylere uygun bir şekilde değiştirmektedir. Bu durum, Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde düzeylere uygun metin değiştirimi çalışmalarına ihtiyaç duyulduğunu göstermektedir. Verilen bu bilgilerden hareketle, çalışmada Türk edebiyatının önemli isimlerinden biri olan Refik Halit Karay’ın “Garip Bir Hediye” adlı hikâyesinin B1 düzeyinde değiştirilmesi amaçlanmıştır. Nitel araştırma yöntemlerinden olan doküman analizinin kullanıldığı çalışmada belirlenen metin, bilgisayar ortamına aktarıldıktan sonra değiştirim aşamasına geçilmiştir. Bu aşamada dil yapıları için Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Programı’ndan, değiştirilen metinde kullanılacak kelimelerin sıklığını belirlemek için ise Yazılı Türkçenin Kelime Sıklığı Sözlüğü’nden yararlanılmıştır. Metin değiştirimi aşamasının ardından okuduğunu anlama sürecine yönelik etkinlikler hazırlanmıştır. Bu aşama da tamamlandıktan sonra metin ve etkinlikler, düzeye uygunlukları açısından incelenmek üzere alan uzmanlarına gönderilmiştir. Alan uzmanlarından gelen dönütler doğrultusunda gerekli düzenlemeler yapılmış; böylece B1 düzeyinde kullanılabilecek bir metin ve okuduğunu anlama sürecine yönelik etkinlikler ortaya konmuştur.
Anahtar Kelimeler
#Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi #metin #metin değiştirim #B1 düzeyi
Tam metne PDF butonu üzerinden ulaşabilirsiniz.
Tam Metin Gör (PDF)
Atıf Göster (APA)
Aslı Akıncılar. (2026). TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNDE METİN DEĞİŞTİRİMİ: REFİK HALİT KARAY’IN “GARİP BİR HEDİYE” HİKÂYESİ ÖRNEĞİ. Edebiyat Bilimleri Dergisi.